sábado, 25 de mayo de 2013

Call on bee ah!

Antes de comenzar, de todo corazón mil gracias a las personas que nos han visitado.
  Completamos mil visitas al blog de Desbaratóstenes y esperamos seguir contando con su presencia.
Para no abrumar a nuestros queridos lectores, a partir de ahora publicaremos entradas quincenalmente

Ávatar del maestro Dick Salazar.
Reproducido sin permiso... ¡Ay!

    La onomástica, o estudio de los nombres propios es una rama poco conocida y todavía menos practicada de la lexicografía.  La onomástica municipal, que es una especialidad de dicha rama, es una disciplina en formación que tiene en nuestro país su más ínclito representante, el maestro Dick Salazar, quien además es el padre de Locombia y dickrector/edicktor en jefe de El periódicko (le recomiendo encarecidamente seguir a @dicksalazar en twitter. Su salud mental se lo agradecerá).

    El maestro Salazar es el autor de dos importantísimos tratados: "Colombia: potencia mundial en palindromía municipal" y "Resultados del concurso de municipios isovocálicos".  Estos textos ya son clásicos de la lexicografía colombina y han dado origen a una escuela de onomástica municipal que comienza a abrirse campo en los círculos intelectuales del país del Sagrado Corazón.

    Conocedor de los textos que acabamos de mencionar, el prestigioso etnolingüista Justin Case preparó una disertación para el primer congreso colombiano de onomástica municipal, que se celebrará vaya usted a saber dónde y cuándo.

    Como primicia de este blog, y en sentido homenaje al maestro Dick Salazar, presentamos a ustedes "Call on bee ah, país de municipios bilingües".


Mapa del Nuevo Reino de Granada.
Tomado de http://cronicascartograficas.wordpress.com
    Es un hecho ampliamente conocido que, con la llegada de los españoles al nuevo mundo en 1492, las sociedades autóctonas sufrieron una profunda transformación que abarcó todos los campos de su existencia y entre ellos el lingüístico en particular.  Un hecho paralelo y prácticamente desconocido es la presencia entre las tropas españolas de infiltrados británicos que, haciéndose pasar por chapetones, recorrieron el territorio del nuevo reino de Granada.

    Entre las poquísimas pistas que ha conservado la historia de esta subrepticia presencia anglosajona en los territorios descubiertos por la corona española, se encuentran los nombres de algunos poblados que revelan la influencia de la lengua de Shakespeare en estas tierras.  Estos son algunos de los municipios bilingües de Colombia:

El departamento del Amazonas nos aporta, facilito, su capital: Let easy ah.

De Antioquia encontramos a la decisiva Cock or now, el sorprendido What a pay, los gemelos idénticos de Son son y el veloz Turbo.

En Arauca encontramos el utilísimo municipio de Four tool.

El Atlántico el peligro del alcohol en Bar and kill ya y la iluminada Candle area.

En el departamento de Bowl e-bar, los muchos callejones del municipio de More alleys.

Boyacá tiene a la dibujada Toon ha, el efectivo She's cash, el escocés McCann All y el poderoso We can.

Caldas, además de los evidentes Pensylvania y Filadelfia, aporta el municipio de la respuesta maternal: Answer, ma.

En Casanare, el nutritivo y varonil municipio de Man e.

Córdoba nos preocupa con el poco saludable Mom ill.

Cundinamarca no se queda atrás con el gastronómico Catch e-pie, el ubicado Here are dot, el ludópata Why a bet all y el remendado Patch-o.

En el Huila están los automovilísticos Pit all y Jaguar ah.

La posesiva y ganadera Guajira nos presenta a My cow.

El Magdalena nos encontramos con el metalero A rock attack ah, y el alfanumérico R E 1 E.

Nariño nos sorprende con Past O, el redondito Cum ball y el siempre vigilante Watch you Carl.

Putumayo rinde homenaje al descubridor de América con Call on.

En el Quindío encontramos el demostrativo municipio de P-How.

Santander, a parte del evidente California, tiene al pecaminoso N sin o, la arenosa colina de Sand Hill, el 
enguayabado Bell S, y la bibliófila transformista Book are a man gal.

En Tolima está el giratorio Spin all.

El Valle del Cauca nos presenta, al vuelo, a Jumbo.

Y, para terminar, el departamento del Vaupés dice "yo también" desde su capital, Me too.

Estos son, señoras y señores los hechos. Estas dos veintenas de municipios son, creo yo, evidencia válida para sustentar mi hipótesis, ¿okay?

1 comentario:

  1. Mis disculpas a los enfurecidos habitantes de "Pop I am", que ya me hicieron llegar un correo electrónico censurando mi olvido.

    ResponderEliminar